接頭辞「dé~」
イメージ① 逆、反対
イメージ② 分離、除去
イメージ③ 強意、行動の結果
ラテン語接頭辞の「de~」(下に、離れてなど)より
「dé~」と「en~」で対になっていることも多い
イメージ① 逆、反対
イメージ① 逆、反対
【例】
●dérouler 「(巻いたもの)~を広げる」など
●décoder 「~を解読する」など
⇔【対義語】encoder「暗号にする」など
●décomposer 「~を分解する」など
イメージ② 分離、除去
イメージ② 分離、除去
【例】
●débarquer 「(乗物から)降りる」など
⇔【対義語】embarquer「(乗り物に)乗り込む」など
●déménager 「(よそへ)引っ越す」など
⇔【対義語】emménager「(新居に)入居する」など
●détacher 「~を外す」など
●décharger 「~から荷を降ろす」など
charge「荷」など
イメージ③ 強意、行動の結果
イメージ③ 強意、行動の結果
【例】
●détenir 「~を保持する」など ← dé + tenir「~を持っている」など
●dénoncer 「~を告発する」など ← dé + noncer(告げる)
コメント